update from sparkleup
This commit is contained in:
parent
8cc8c4249a
commit
868f11acb8
|
@ -36,7 +36,7 @@ Elihu presents a departure from the rest of the book.
|
|||
|
||||
As the framing device draws to a close, we are introduced to three of Job's friends: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. All three are presented as Job's contemporaries. They are wise, they are learned. They have, we can guess, known him for years now. These three friends have seen a lot with Job, rejoiced with him, wept with him, much as they do in the introduction.
|
||||
|
||||
Job and his friends have three rounds of arguments, which shall be covered soon, and then, beginning in chapter 32, Elihu is introduced out of nowhere. ``So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.'' (Job 32:1, NRSV)
|
||||
Job and his friends have three rounds of arguments, which shall be covered soon, and then, beginning in chapter 32, Elihu is introduced out of nowhere. ``So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.''\footnote{Did they give up? Did they see that Job was starting to change, was starting to stand up for himself, and realize that hey, maybe this was for the best? It seems deeper than simply winning an argument.} (Job 32:1, NRSV)
|
||||
|
||||
It is interesting to note the differences in tradition, here. Alter has ``because he was right in his own eyes'' but offers no note as to why, which is a little disappointing. JPS agrees with him (``for he considered himself right'' (Job 32:1, JPS)). Both of these are Jewish sources.
|
||||
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ If you will forgive further discursion, the next verse is all over the place in
|
|||
|
||||
Weinberger continues to be relevant: ``{[}\ldots{]} translation is more than a leap from dictionary to dictionary; it is a reimagining of the poem.'' \parencite[46]{wangwei}
|
||||
|
||||
This is where we leave off,\footnote{Did they give up? Did they see that Job was starting to change, was starting to stand up for himself, and realize that hey, maybe this was for the best? It seems deeper than simply winning an argument.} and then this youngster, this whippersnapper, this upstart Elihu picks up.
|
||||
This is where we leave off, and then this youngster, this whippersnapper, this upstart Elihu picks up.
|
||||
|
||||
``I am young in years, and you are aged. Therefore I was awed and feared to speak my mind with you,'' (Job 32:6, Alter) he begins, and we are off to the races, or at least some brash exhortations to wisdom.
|
||||
((On Elihu))
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue