update from sparkleup

This commit is contained in:
Madison Scott-Clary 2022-05-01 21:50:14 -07:00
parent 6cce02a592
commit 149d14a171
2 changed files with 5 additions and 3 deletions

View File

@ -120,13 +120,13 @@ uncolored dreams made mere contrivances;<br />
<p>It need not be permanent, of course. When the me who I was died and I lived my intercalary life, terror filled me, yes, but not for long. Matthew died, and I was nothing but fear for years, and then Madison was born, replacing fear.&#160;<a class="footnote-backref" href="#fnref:1avoided" title="Jump back to footnote 14 in the text">&#8617;</a></p>
</li>
<li id="fn:1iworry">
<p>Or, well, <em>I</em> worry. I do not think many apologists worry, and this is not a work of apologetics.&#160;<a class="footnote-backref" href="#fnref:1iworry" title="Jump back to footnote 15 in the text">&#8617;</a></p>
<p>Or, well, <em>I</em> worry. I do not think many apologists worry, and this is not a work of apologetics. I am not an apologist, and whether or not I even believe in God is up in the air.&#160;<a class="footnote-backref" href="#fnref:1iworry" title="Jump back to footnote 15 in the text">&#8617;</a></p>
</li>
</ol>
</div>
</article>
<footer>
<p>Page generated on 2022-04-30</p>
<p>Page generated on 2022-05-01</p>
</footer>
</main>
<script type="text/javascript">

View File

@ -16,9 +16,11 @@
<p>Allow a small diversion.</p>
<p>It is important to reckon with two interpolations within the text that appear to be later additions, and it would be nice to address these before coming to the text that they interrupt.</p>
<p>The first interpolation is that of a poem that comprises the entirety of chapter 28. The poem takes the form of a Hymn to Wisdom that Alter describes as &ldquo;a fine poem in its own right, but one that expresses a pious view of wisdom as fear of the Lord that could scarcely be that of Job&rdquo;. \parencite[458]{alter}</p>
<p>((On the hymn))</p>
<p>The NOAB, however, suggests an additional interpretation of the Hymn to Wisdom, which is that it may have originally been the conclusion of Elihu&rsquo;s speech. For evidence, they mention that this topic, the elevation of wisdom, feels familiar to those chapters of Elihu&rsquo;s, wherein the youngster harps on the topic of wisdom and knowledge at length. Additionally, the editors note the similarity in the final verse of the Hymn, &ldquo;And he said to humankind, &ldquo;Truly the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding&rdquo;&rdquo; (Job 28:28, NRSV) closely echoes Elihu&rsquo;s final words as they stand: &ldquo;Therefore mortals fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit.&rdquo; (Job 37:24, NRSV)</p>
<p>Indeed, the second of these interpolations is Elihu&rsquo;s speech &mdash; and, indeed, the entire character of Elihu, who is never mentioned outside his own chapters &mdash; in chapters 32&ndash;37.</p>
<p>Indeed, the second of these interpolations is Elihu&rsquo;s speech &mdash; and, indeed, the entire character of Elihu, who is never mentioned outside his own chapters &mdash; in chapters 32&ndash;37. The editors of the NOAB offer another possibility, which is that Elihu&rsquo;s speeches may have simply been shuffled out of order (a problem elsewhere in the text) and that his speeches may have originally come after the final of Job&rsquo;s three friends&rsquo; speeches after chapter 27. This both lends credence to the Hymn to Wisdom in chapter 28 being the conclusion of his own speech and ensures that God replies to Job immediately after his final speech rather than after Elihu&rsquo;s, which would better fit the structure of the book. There is no reason it cannot be both, of course; The two seconds could have been both interpolations and inserted out of order through some mix-up or whim on an early editor&rsquo;s behalf.</p>
<p>Alter holds a particularly dim view of Elihu, stating, &ldquo;At this point, in the original text, the Lord would have spoken out from the whirlwind, but a lapse in judgment by an ancient editor postponed that brilliant consummation for six chapters in which the tedious Elihu is allowed to hold forth.&rdquo; \parencite[460]{alter}</p>
<p>((On Elihu))</p>
</article>
<footer>
<p>Page generated on 2022-05-01</p>