update from sparkleup

This commit is contained in:
Madison Scott-Clary 2023-06-19 09:19:09 -07:00
parent 335a874ac4
commit 8a556144df
1 changed files with 15 additions and 16 deletions

View File

@ -379,26 +379,25 @@ O amor gira e vai de um para o outro
Até que seu abraço os transforme em uma cruz.
-->
<div class="verse">To while away, to touch, to kiss,
to seem too sweet to savor,
to talk, to ask, to stay up late,
too late to sleep enough,
to flare, to smolder low and hot,
to roast amid the coals,
to circle &lsquo;round,
ever closer,
to linger longer still&hellip;
-----
Restadi, tuŝi, karesi,
<div class="verse">Restadi, tuŝi, karesi,
ŝajni tro dolĉa por gustumi,
paroli, demandi, kunsidi
tro malfrue por dormi sufiĉe,
ekflami, bruli, baki,
rosti en la karboj,
rondiri ĉiam pli proksime,
restadi, restadi ĉiam pli longe&hellip;</div>
restadi, restadi ĉiam pli longe&hellip;
-----
To while away, to touch, to kiss,
to seem too sweet to savor,
to talk, to ask, to sit together
too late to sleep enough,
to flare, to burn, to bake,
to roast amid the coals,
to circle around ever closer,
to linger, to linger ever longer&hellip;</div>
<hr />
<div class="verse">Take in hand the cup and bowl,
hold them to your lips and drink.
@ -406,7 +405,7 @@ In your mouth you hold the coal
that lights the fire to weld the link
to bind, to seal, to ring the brink
and hold the words we&rsquo;ve said in sync
despite the lack of pen, of ink.
despite the lack of pen and ink.
Take in hand the sword and staff,
hold them to the sun and speak
words to form an epigraph:
@ -416,7 +415,7 @@ words to form an epigraph:
that no two hearts can be unique.</div>
</article>
<footer>
<p>Page generated on 2023-06-17</p>
<p>Page generated on 2023-06-19</p>
</footer>
</main>
<script type="text/javascript">